text by: Kathryne Ogrod, translated by: Elsa Zhang
當你旅居國外的時候,最先讓你思念的會是什麼?我想應該是家鄉的食物了。一些中國朋友告訴我在美國的中國菜和純正的中國菜很不一樣,雖然我覺得還是不錯的,這就像中國人在中國吃西餐覺得味道不錯,然而當一個西方人在中國品嘗到這裡的西餐的時候,就會對它寄予更高的希望。
作為一個身處異鄉的外國人我已經開始適應吃甜味的面包和甜味的蛋黃醬。美國三明治中的面包從來都不會是甜味的,我也不太喜歡甜味的蛋黃醬。在這裡不能找到和家鄉一樣的食物不乏讓我感到有些失望。有的時候,一時興起,會想到自己烹調,可又會立刻發現像奶酪這樣的東西在中國要比在美國貴很多。
經過一番苦苦尋覓,終於,我在一家咖啡館的門前停下了腳步。這裡的主廚來自美麗的澳大利亞,視制作美味食物為一種生活藝術。三明治、意大利面、沙拉都是他的拿手絕活。值得一提的是他自創的西式咖啡和精美蛋糕竟然成了一直讓我惦念的藝術風景。
食品包括與食物有關的每個細節對於西方人來說都相當重要。是它讓人們變得有活力,放松精神,擺平咆哮的胃口。從餐廳的風格設計到食物自身的設計都在直接影響著顧客的食欲。亞龍就是抱以這樣的理念與徐林華先生聯手打造這家跨國咖啡廳。亞龍只選擇最好的面包制作他的三明治,就連火腿和蛋黃醬也是他親自制作。包括我的中國朋友都注意到了亞龍這種精挑細選的做事態度。
在亞龍很小的時候,那個時候他還與家人住在澳大利亞,但那個時候他就開始懂得高質量的食物和飲料的重要性了。記得一次爸爸媽媽竟然為此發生了爭執。亞龍的爸爸習慣每天早上會喝上一杯熟咖啡,沒想到這個生活細節竟然引起了亞龍媽媽的極大反感,一氣之下竟然在堆放著的咖啡豆裡放進了一只死蟑螂。結果那只蟑螂竟然在那裡躺了一個星期纔被發現。這件事情讓亞龍明白了高質量的飲食將會具有多麼強的魅力,當然也了解到了一個被激怒的女人是多麼的恐怖。
最近只要你走進亞龍的廚房,就會看到他正在精心配置最新咖啡配方,足以讓所見之人眼花繚亂,他會告訴你:『盡情發揮你的想象力吧,把它用在配置咖啡和食物上。』很多本地人就是在這裡體會到了正宗的三明治,喝到了純正的咖啡,廚師的本領也就由此體現了出來。為了跟隨亞龍的食品藝術,整個廚房操作人員都被調動了起來,在他的引領下積極配合。就這樣,賽納的冰淇淋在天津已經聞名遐邇了,引來了很多慕名而來的顧客。
徐先生在二零零六年十一月份從法國藍帶西點學院學成歸來創辦賽納咖啡,雖然賽納咖啡坐落在易買得後身的國際美食一條街,橫穿體育館,但目前知道這裡的人並不多,徐先生和亞龍都希望通過奧運會的召開讓更多的國際友人了解這裡。亞龍也表示他的冰淇淋會成為奧運盛會的『配套設施』,並在零七年底開始外賣業務。
在天津西餐市場還沒有完全打開,亞龍正在想方設法打造被大家公認的美食。『美食是沒有國界的,但我必須了解什麼是顧客最想要的。』要吸引本地顧客同時也要保持原汁原味,像我這樣的外國人就是在發現了這個美食天堂之後感覺十分慶幸。喝上一杯被妝點得十分精致的熱咖啡也無非是逃離壓力的一種方法了。
|